Seminerde ilk olarak Gülgün Feyman Türkçe’nin incelikleri, doğru konuşmanın temeli olan fonetik kurallarının öğretilmesi, doğru bilinip yanlış telaffuz edilen kelimeler, telafileri yabancı dillerden Türkçe’ ye geçmiş kelimeler, kullanım yerleri ve telaffuzları, ses ve söyleyiş yanlışlarının düzetilmesi, etkili Türkçe ile doğru hitap edebilme, vurgulama, etkili bir tonlama ile doğru iletişim, seslerin doğru telaffuzu konularında katılımcılara bilgi verdi.

Gülgün Feyman Türkçe’ nin yanlış kullanıldığından bahsederken “liderler, sunucular, sanatçılar, tüm dünya ülkelerinde toplum karşısına çıkıyorlarsa kendi dillerini doğru kullanmaları konusunda eğitilirler. Her meslek mutlaka o mesleğin eğitimi ile icra edilebilir. Türkiye’ de ise asıl olan, doğru olan İstanbul Türkçesi adı verilen temiz Türkçe’ dir. İstanbul Türkçesi İstanbullu’ nun konuştuğu lehçe değildir, İstanbul Türkçesi, olması gereken Türkçe’ nin konuşulması gereken halidir, yani eğitimli, doğru, akıcı, kulağa hoş gelen Türkçe’ dir.” dedi.

Düzenlenen seminer kapsamında daha sonra söz alan İletişim Akademisi kurucusu ve Beden Dili Eğitmeni Nur Hekimoğlu ise konuşmasında etkili konuşmak için beden dilinin önemine değinerek insanların iletişim esnasında farkında olarak ya da olmayarak kullanmış olduğu beden hareketlerinin ne anlama geldiği konusunda katılımcılara bilgiler verdi.

Üç saat süren seminerin ardından katılımcılara İletişim Akademisi onaylı ve katılımcı eğitmenler tarafından imzalanan iki adet katılım belgesi verildi.

Haber; H.İŞCAN